乔治·奥威尔作品集
奥威尔的小说著作中有两本是他极为看低的,甚至不愿意再版,称它们是“potboiler”,可当柴煮水也,我们中国人的说法是可用作 “覆酒瓮”。一部是《保持叶兰繁茂》(Keep the Aspidistra Flying),另一部便是这部《牧师的女儿》(A Clergyman’s Daughter),但是因为奥威尔的名气太大,让这两本平平之作也一版再版,《保持叶兰繁茂》甚至还拍成过电影。
奥威尔写完《牧师的女儿》交给他的代理人时就说过:“不认为它是一部佳作……请确保以笔名出版,因为我并不为它感到自豪”。他也向别人承认道:“它的立意不错,可我把它写坏了——不过它是我目前能写出的最好的。有些地方我不反感,可但我担心它在整体上很松散,而且很不真实。”他也承认这本小说“只是当练习来写,我不该出它,但是当时我迫切需要钱,写《保持叶兰繁茂》时也是。当时我只是手里缺部书稿,不过我快填不饱肚子,必须拿出能挣100镑左右的什么东西。”(以上引文见《奥威尔传》)从这些话来看,奥威尔还是有自知之明的。
说到这本书,本身实在无太多可谈之处。奥威尔不擅长地塑造了一个女性主人公,情节上很别扭,不可信。另外,他也最大限度地利用了自己在英国有意选择的流浪经历,包括打短工摘啤酒花、在城乡流浪、去下三滥私立中学任教等等。总体来说,除了对一种生活和几种人的描写和记录尚有些意义外,总体上这是本相当糟糕的书,一般读者如果不像我,欲在奥威尔身上分一薄羹,便大可不必读这一本。 |